Translation of "really pretty" in Italian


How to use "really pretty" in sentences:

Close your eyes and hold your breath, everything will be really pretty.
Chiudi gli occhi e trattieni il respiro, sarà bellissimo.
You get your psychos now and then, animal slaughter ritual human disembowelment, but that's really pretty rare.
Ogni tanto entra qualche pazzoide, sa, sacrificano animali...... sbudellanocadaveri... ma sono molto rari.
That's a really pretty name for an industrial solvent.
È un nome molto carino per un solvente sintetico.
Although that one is really pretty.
Anche se quella è proprio carina.
And I think you're really, really pretty.
E credo che tu sia davvero, davvero carina.
Well, you're mighty cute, and your car is really pretty.
Beh, sei molto carino e la tua auto è molto bella.
Shit, man, it's really pretty country out here.
Cazzo, amico, qua fuori siamo davvero in mezzo alla natura.
Yeah, but you should want to be you because you're really pretty.
Sì ma tu dovresti voler essere te stessa perchè sei molto carina.
It was really pretty this morning, and I just wanted to look at the water.
Era davvero incantevole stamattina... e volevo solo guardare l'acqua.
I think your hair's really pretty the way it is.
Io credo che ti stiano molto bene, invece.
It's really pretty here, for a mental institution.
E' davvero bello qui, per essere un istituto psichiatrico.
Life was really pretty freaking great, wasn't it?
La vita era... davvero molto bella, no?
That's a really pretty bra, Mom.
E' davvero un bel reggiseno, mamma.
I see you in here a lot, and I think that you're really pretty and...
Ti vedo tante volte qui e penso che tu sia... veramente bella.
You look really pretty when you're pensive.
Sei proprio bella quando sei pensierosa.
Fear of the unknown makes a lot of really pretty stuff, though.
Pero' la paura dell'ignoto crea un sacco di cose bellissime.
You're still really pretty as an Ottoman peasant.
Sei bellissima anche come contadina ottomana.
Daddy's going to do it up really pretty with flowers.
Papino ti fara' una cosa bellissima con dei fiori.
That woman at the party was really pretty.
Quella donna alla festa era molto affascinante.
I can draw some really, really pretty pictures.
Posso fare disegni davvero davvero carini.
Yeah, honey, that was a really pretty shot.
Sì... E' stato davvero un bel colpo, tesoro.
She has a really pretty neck.
Lei ha proprio un bel collo.
'Cause, uh, it's really pretty stalkery how much you care about taking her down, to be honest.
Perché a essere sincero, rasenti le molestie con l'interesse che hai a farla fuori.
It's an actual girl, and she's really pretty.
E' una vera ragazza! Ed è anche molto carina!
People like, uh, you know, purebreds or, uh, really pretty cats.
Alla gente piacciono... quelli di razza. O quelli belli.
You know, you looked really pretty tonight?
Sai che sei molto bella stasera?
You look really pretty right now.
Sei molto carina in questo momento.
That's a really pretty tennis outfit.
E' proprio un bel completino da tennis.
I don't know if anybody's ever told you this, but you're really pretty.
Non so se qualcuno te l'ha mai detto, ma sei davvero carina. No.
I know Sara is really pretty, but you don't have to flirt with her right in front of me.
Ciao. ma non dovevi flirtare con lei davanti a me. Brooke.
And everything seemed really pretty good.
E tutto sembrava davvero, veramente perfetto.
A lot of us in here have made that decision, and it is really pretty easy.
Davvero. Molti di noi, qui, hanno preso questa decisione, ed é davvero molto semplice.
The path forward is really pretty clear.
Il percorso è davvero molto chiaro.
Girl 5: For a girl's game also usually they'll have really pretty scenery with clouds and flowers.
Bambina 5: Nei videogiochi per bambine di solito ci sono paesaggi davvero carini con nuvole e fiori.
There's a lot of this stuff happening; it's really pretty remarkable.
Sta avvenendo molta di questa roba notevole.
6.2086968421936s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?